FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

少年隊 Fin.



這兩天又把2008年的PZ拿出來看。

這是少年隊最後一年的PZ,一邊看一邊真是感慨萬千。
我真的曾經很認真的愛過他們,雖然後來我變心去愛師弟,但是最初永遠最美,他們依然在我心中閃閃發光著。


這首歌是當年的主題曲,錦織寫的詞,我每聽必哭,真的太貼切少年隊和少迷之間的感情。

詞:錦織一清

一つの幕が降りる
君を見た時が過ぎる
僕は何が出来ただろう
消えゆく光のなか

又降下了一幕 與妳共度的時光飛逝
在消逝而去的光芒中 我到底做了什麼呢?

写真のないアルバムに思い出を閉じ込めたい
今日までの幸せを
これからも
いつまでも

很想把回憶都裝進 沒有照片的相簿裡
裝進過去至今的幸福
今後(想這麼做) 無時無刻(都想這麼做)

歩き続けた
道のそこには
数えきれない名場面たち
掌につつまれて
あふれ出す

這一路走來的路上 有著數也數不清的經典場面
(它們)被包裹在掌心裡 一點一滴的滿溢出來

あの日の
あの約束は
二人だけの忘れもの
明日へ旅立つ鳥のように
今、別れの言葉を
言えない僕がいる

那一天許下的諾言 是你我遺忘的東西
就如向明日展翅翱翔的鳥兒
現在的我 無法說出道別的話

君と歩いた
季節が終わる
重ね合わせた
ページの隅に
走り書きした文字が
薄れゆく

和妳一起走過的季節 已經結束了
合起來的頁面角落 潦草寫下的字跡
日漸淺淡

さよなら
過ごした日々に
君が僕にくれたもの
夏の優しい風のように
今、愛をありがとう

再會了 過去的日子
你帶給我的一切 宛如夏日溫柔的薰風
現在 (我只能)謝謝(這份)愛

また会えると信じてる
相信我們還會有再會的一天


中文翻譯來自"大王子與小王子˙還有平成王子"
関連記事

コメントの投稿

非公開コメント

タキツバ告示板
新鮮上架
好評不斷
留言板

珠寶盒
時光掠影
網址貼本
Johnny's News
小腳印
ブログ内検索
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。